MENU

skip 意味|英語「skip」の意味・使い方・スラングまで例文付きでわかりやすく解説

目次

skipの意味とは?基本の意味をわかりやすく解説

英語の skip(スキップ) という単語は、日常英会話やSNS、動画サービスなどさまざまな場面で見かける言葉です。ただし一つの意味だけではなく、状況によってニュアンスが少し変わると言われています。英語辞書などでは主に「飛ばす」「跳ねる」「欠席する」などの意味で説明されることが多いようです。

たとえばYouTubeなどで表示される 「Skip Ad」 のボタンを見たことがある人も多いかもしれません。この場合は「広告を飛ばす」という意味になります。一方で、子どもが楽しそうに跳ねながら歩く動作も skip と表現されることがあります。

このように skip は一つの訳語だけで理解するより、「何かを飛ばす」「軽く跳ねる」「予定を抜く」といったイメージで覚えると理解しやすいと言われています。ここでは英語学習の入門でもよく紹介される3つの基本的な意味を順番に見ていきます。

引用元:https://www.ei-navi.jp/dictionary/content/skip/


skipの基本意味① 飛ばす・省略する

まず最もよく使われる意味が 「飛ばす」「省略する」 という使い方です。

たとえば動画サイトや音楽アプリでは、広告やイントロを飛ばす機能がありますよね。そのときに表示される skip という言葉は、「その部分をスキップする」という意味で使われていると言われています。

会話でも同じように使われることがあります。

「この工程は飛ばしていい?」
「このページは読まなくてもいい?」

そんなニュアンスで skip this part などの表現が使われることがあるようです。

英語辞書でも「順番を飛ばす」「一部を省略する」という意味が代表的な用法として紹介されていると言われています。

引用元:https://www.ei-navi.jp/dictionary/content/skip/


skipの基本意味② スキップする(跳ねる)

次に、動作としての 「スキップする」 という意味があります。

これは日本語の「スキップ」とほぼ同じイメージで、子どもが軽く跳ねるように歩く動作を指す表現として使われることがあると言われています。

例えば英語の文章では

「The child skipped down the street.」

のように使われることがあり、「子どもがスキップしながら通りを進んだ」といったニュアンスになると説明されています。

日本語では日常会話であまり意識しないかもしれませんが、英語では動作を描写する表現としても skip が使われることがあるようです。

参照元:https://ejje.weblio.jp/content/skip


skipの基本意味③ サボる・欠席する

もう一つよく紹介される意味が 「サボる」「欠席する」 という使い方です。

たとえば

skip school
skip class

といった表現は、「学校をサボる」「授業を休む」という意味で使われることがあると言われています。

この場合は単なる欠席ではなく、「意図的に参加しない」というニュアンスを含むことが多いようです。

また、会議や予定を抜くときにも

skip the meeting

という表現が使われることがあると言われています。

このように skip は、「何かを飛ばす」「予定を抜く」といった意味で幅広く使われる英単語として知られています。

引用元:https://www.ei-navi.jp/dictionary/content/skip/


#skip意味
#skip英語意味
#skip使い方
#skipスラング
#英語スラング解説

skipの使い方|英語例文で理解する

英語の skip は意味を知っていても、実際の会話や文章の中でどう使うのかが少しイメージしにくい単語かもしれません。辞書では「飛ばす」「省略する」「欠席する」などの意味があると説明されることが多く、状況によってニュアンスが変わると言われています。

そのため英語学習では、単語の意味だけ覚えるよりも 例文で使い方を確認する方が理解しやすい とも言われています。実際、日常会話・動画サービス・仕事の場面など、skipはさまざまなシーンで使われる表現として紹介されることが多いようです。

ここでは、英語学習サイトや辞書などでよく紹介されている例文をもとに、代表的な使い方を見ていきます。

引用元:https://www.ei-navi.jp/dictionary/content/skip/


日常会話でのskipの例文

まず、日常会話で比較的よく見かけるのが 食事や手順を飛ばす ときの使い方です。

たとえば次のような例文があります。

I’ll skip breakfast today.
「今日は朝ごはんを抜くよ」という意味になると言われています。

また、作業の手順などで

You can skip this step.

と言えば、「この工程は飛ばしても大丈夫」というニュアンスになると説明されることがあります。

このように skip + 名詞 の形で、「何かを省略する」「やらない」という意味で使われることが多いと言われています。

引用元:https://ejje.weblio.jp/content/skip


動画・SNS・ゲームでのskip

最近よく見かけるのが、動画やゲームなどのデジタルサービスでの skip です。

たとえば動画サイトでは

Skip the intro
Skip the ad

といった表示を見たことがある人も多いかもしれません。これは「イントロを飛ばす」「広告をスキップする」という意味になると言われています。

この使い方はYouTubeやNetflixなどの動画サービスでも一般的で、英語学習の教材でも例として紹介されることがあるようです。

英語圏では、コンテンツの一部を飛ばす操作を表す言葉として skip がよく使われると言われています。

引用元:https://www.ei-navi.jp/dictionary/content/skip/


ネイティブがよく使う表現

ネイティブの会話では、予定や行動を「抜く」「休む」という意味で skip が使われることもあると言われています。

例えば次のような表現があります。

skip class
授業をサボる

skip work
仕事を休む

skip a step
手順を飛ばす

このようなフレーズは日常英会話でも見かけることがあると紹介されています。

特に skip class などは「意図的に参加しない」というニュアンスを含むことがあると言われており、単なる欠席とは少し違う意味になる場合もあるようです。

引用元:https://ejje.weblio.jp/content/skip


#skip意味
#skip使い方
#英語例文
#英語スラング
#英語学習

skipのスラング意味|ラップや歌詞での使い方

英語の skip は基本的に「飛ばす」「省略する」といった意味で使われる単語として知られていますが、ラップや洋楽の歌詞の中では、少しニュアンスの違う使い方が見られることもあると言われています。

ヒップホップやポップミュージックのリリックでは、日常会話よりもカジュアルで感情的な表現が多く使われる傾向があります。そのため skip も単なる「省略する」という意味だけではなく、「予定をサボる」「やるべきことを後回しにする」といったニュアンスで使われることがあるようです。

特に恋愛をテーマにした歌詞では、「相手に夢中になって仕事や予定を忘れる」という意味で登場するケースもあると言われています。ここでは、ラップや洋楽で見られるskipの使い方を具体例とともに紹介します。

引用元:https://heads-rep.com/lyric/bts-jungkook/


ラップ・洋楽でのskipの意味

ラップや洋楽の歌詞の中では、skip が「予定を抜け出す」「仕事や学校をサボる」といったニュアンスで使われることがあると言われています。

例えば、恋人や好きな人と過ごす時間を優先するために、本来やるべきことを後回しにする場面などで使われることがあるようです。

会話風にイメージすると、こんな感じです。

「今日ミーティングあるんじゃなかった?」
「うん。でも今日はそれを skip して君と会うよ。」

このように、skip は「やらない」「飛ばす」という意味から派生して、「予定をサボる」というニュアンスになる場合があると紹介されています。


歌詞で使われたskipの例

実際の洋楽の歌詞でも skip が使われている例が紹介されています。

例えば、韓国出身のアーティスト Jung Kook の楽曲 「Seven」 では、次のようなフレーズがあります。

“Got you skippin’ work and meetings”

引用元:https://heads-rep.com/lyric/bts-jungkook/

この部分は直訳すると「仕事やミーティングをサボってしまうほど」という意味になると言われています。

つまり、相手に夢中になってしまい、本来の予定よりも恋愛を優先してしまう様子を表している表現として解釈されることがあるようです。


ヒップホップ文化でのニュアンス

ヒップホップやR&Bの歌詞では、言葉が少し比喩的に使われることも多いと言われています。

そのため skip も単純な「省略する」という意味だけではなく、

・予定より恋人を優先する
・好きな人に夢中になる
・魅力的すぎて予定を忘れてしまう

といったニュアンスで使われることがあると解説されることがあります。

ラップのリリックは日常会話よりも表現が自由なため、単語の意味をそのまま訳すよりも、文脈全体から意味を理解することが大切だと言われています。

そのため洋楽やラップを読むときには、「skip=飛ばす」という基本イメージを押さえたうえで、歌詞の流れから意味を考えると理解しやすいと言われています。


#skip意味
#skipスラング
#ラップ英語
#洋楽歌詞意味
#ヒップホップ英語

H2 skipと似ている英単語との違い

英語の skip は「飛ばす」「省略する」といった意味で使われる単語として知られています。ただし、似たニュアンスを持つ英単語はいくつかあり、使い方によって意味が微妙に変わると言われています。

例えば miss・omit・pass などは、文脈によっては「飛ばす」「通り過ぎる」と訳されることもあるため、英語学習者が混同しやすい単語として紹介されることが多いようです。

とはいえ、それぞれの言葉には少しずつ違うニュアンスがあると辞書や英語解説サイトでも説明されています。ここでは skip と似ている代表的な英単語を比較しながら、その違いを見ていきます。

引用元:https://ejje.weblio.jp/content/skip


skip と miss の違い

まず混同されやすいのが miss という単語です。

一般的に miss は「機会を逃す」「結果として参加できなかった」という意味で使われることが多いと言われています。

例えば、こんな会話を想像してみてください。

「昨日の授業どうだった?」
「寝坊して missed the class なんだよ。」

この場合は「授業をサボった」というより、「結果として参加できなかった」というニュアンスになると説明されることがあります。

一方で skip は、「自分の意思で飛ばす」という意味で使われるケースが多いと言われています。

つまり
skip class → 自分の判断で授業をサボる
miss class → 行きたかったが参加できなかった

といったニュアンスの違いがあると解説されることがあるようです。

引用元:https://ejje.weblio.jp/content/miss


skip と omit の違い

次に、文章や説明の場面で出てくることが多いのが omit という単語です。

英語辞書では omit は「意図的に省く」「記載しない」といった意味で使われると説明されることがあります。

例えば文章を書くときに

「この部分は説明を省いてください」

と言いたい場合には、omit が使われることがあるようです。

一方で skip は、会話や行動の中で「飛ばす」「やらない」という意味で使われることが多いと言われています。

そのため、

skip a step
→ 手順を飛ばす

omit a sentence
→ 文を省略する

というように、使われる場面が少し違うと説明されることがあるようです。

引用元:https://ejje.weblio.jp/content/omit


skip と pass の違い

もう一つ似た単語として挙げられるのが pass です。

pass は「通過する」「通り過ぎる」という意味で使われることが多いと言われています。

例えば

The train passed the station.

という文章では、「電車が駅を通過した」という意味になると解説されています。

一方で skip は、何かを意図的に飛ばすニュアンスを含むことが多いと説明されることがあります。

そのため

skip the next question
→ 次の問題を飛ばす

pass the station
→ 駅を通り過ぎる

というように、行動の意味が少し異なると言われています。

引用元:https://ejje.weblio.jp/content/pass


#skip意味
#skip英語
#skip類義語
#英語単語の違い
#英語学習

skipに関するよくある質問(FAQ)

英語の skip は比較的シンプルな単語ですが、英語学習者のあいだでは「読み方は?」「名詞として使えるの?」「skip breakfastの意味は?」など、いくつか疑問を持つ人も多いと言われています。

特にこの単語は、会話・文章・歌詞など幅広い場面で使われるため、意味や使い方を少し整理して理解しておくと役立つと紹介されることがあります。ここでは、英語辞書や英語解説サイトなどでよく取り上げられている質問をもとに、skipの基本的な疑問を順番に確認していきます。

引用元:https://ejje.weblio.jp/content/skip


skipの読み方は?

英単語 skip は、日本語では一般的に 「スキップ」 と読むと言われています。

発音記号では /skɪp/ と表記されることが多く、英語辞書でもこの形で紹介されることがあるようです。

カタカナの「スキップ」は、日本語では「ぴょんぴょん跳ねて歩く動作」を指す言葉として知られていますが、英語でも同じ動作を表す意味で使われることがあると言われています。

ただし英語ではそれだけでなく、「飛ばす」「省略する」といった意味でも使われることがあるため、文脈によってニュアンスが変わる単語として紹介されることが多いようです。

引用元:https://www.ei-navi.jp/dictionary/content/skip/


skipは名詞でも使える?

英語の skip は動詞として使われることが多いですが、場合によっては 名詞として使われることもある と説明されることがあります。

例えば英語辞書では、名詞の skip が「スキップする動作」や「省略」といった意味で使われることがあると紹介されていることがあります。

会話の中でも

「Let’s give this part a skip.」

のように使われることがあり、「この部分は飛ばそう」といったニュアンスになると言われています。

このように skip は動詞だけでなく、文脈によって名詞として使われる場合もある英単語として説明されることがあるようです。

引用元:https://ejje.weblio.jp/content/skip


skip breakfastとはどういう意味?

英語の表現 skip breakfast は、英語学習サイトなどでもよく紹介されるフレーズの一つです。

直訳すると「朝食を飛ばす」という意味になりますが、自然な日本語では 「朝ごはんを抜く」 という意味になると言われています。

例えば会話では

「今日は忙しいから朝ごはんはどうする?」
「今日は skip breakfast かな。」

といったニュアンスで使われることがあるようです。

この表現は、食事だけでなく

skip lunch(昼食を抜く)
skip dinner(夕食を抜く)

といった形でも使われることがあると言われています。

引用元:https://ejje.weblio.jp/content/skip


#skip意味
#skip読み方
#skip英語
#英語表現
#英語学習

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

大阪の地で異彩を放つヒップホップクルー、それが「speak easy again」だ。彼らは単なるラッパー集団ではない。ビジネスの最前線で辣腕を振るうマーケターやコンサルタントとしての顔も併せ持つ、まさに新時代のクリエイティブ集団である。
2019年、世界が混沌としたコロナ禍という未曾有の状況下で、彼らはその産声を上げた。閉塞感に覆われた時代に、ヒップホップという表現形式を選び、既存の枠にとらわれない新たな価値を創造し続ける。彼らの音楽は、単なるエンターテイメントに留まらず、リスナーの心に深く響くメッセージを放ち、行動を促す力を持つ。
クルーの核となるメンバーは、それぞれが多岐にわたる才能を発揮する。
iAは、フロウとリリックで聴衆を魅了する卓越したラッパーである。その一方で、ITコンサルタントとして高度な専門知識と分析力を兼ね備える。ビジネスの世界で培った論理的思考と、音楽で培った表現力が融合し、彼独自のクリエイティビティを生み出している。複雑なIT課題を紐解く思考力は、時に難解なテーマを誰もが理解できるリリックへと昇華させる原動力となる。
そして、!hy2は、鋭い感性で言葉を紡ぐリリシストとしての顔を持つラッパーだ。さらに、マーケターとしての顔も持ち合わせる。市場のトレンドを捉える洞察力と、人々の心を掴むメッセージングの巧みさは、彼のラップにも色濃く反映されている。聴く者の感情を揺さぶる言葉選びは、まさにマーケティングの神髄を音楽で表現していると言えるだろう。
彼らは普段、大阪の中心地である梅田でサラリーマンとして多忙な日々を送る。会社員としての規律と、アーティストとしての自由な発想。一見すると相反する二つの側面が、彼らの中で見事に融合している。日々のビジネスシーンで得られる生きた情報や、組織の中で培われる実践的なスキルは、彼らの音楽に現実味と深みを与える。同時に、ヒップホップの持つ反骨精神やクリエイティブな思考は、彼らのビジネスにおける課題解決能力を研ぎ澄ませる。このように、彼らの活動は、音楽とビジネスという二つの領域を相互に高め合う独自の循環を生み出しているのだ。
「speak easy again」の活動は、常に既成概念の打破を目指す。最新シングル「Sky Is The Limit」(3月リリース)は、まさに彼らの無限の可能性を象徴する一枚だ。この楽曲は、現状に満足せず、常に高みを目指し続ける彼らの姿勢を力強く示している。リスナーは、この曲から単なる音楽以上の、新たな挑戦へのインスピレーションや、自身の限界を打ち破る勇気を受け取るだろう。彼らは、音楽を通じて「考える」ことの重要性を問いかけ、それぞれのリスナーが自身の「Sky Is The Limit」を見つけるきっかけを提供し続ける。

彼らの存在は、ヒップホップシーンに新たな風を吹き込むだけでなく、ビジネス界にも既存の枠組みを超えた創造性の重要性を問いかける。大阪発の「speak easy again」は、今後もその独自のハイブリッドな活動を通じて、音楽とビジネス、双方の領域でパイオニアとしての道を切り拓く。その動向から目が離せない存在となるだろう。

目次